Durchsuchen nach
Kategorie:: Bücher

Veröffentlichung: Die Wilde Jagd reitet wieder!

Veröffentlichung: Die Wilde Jagd reitet wieder!

Zwei Geschwister. Zwei Novellen. Eine Wilde Jagd! Endlich geht es weiter mit unserer Novellenreihe. Heute erscheinen „Wild Hunt Casino“ von Tina Skupin und „Der Herr der Wilden Jagd“ von Janna Ruth. Die beiden Novellen adaptieren das Märchen von Brüderchen und Schwesterchen und die Sage um die Wilde Jagd. Beide Geschichten sind miteinander verbunden und doch unabhängig voneinander lesbar, weshalb sie gemeinsam im Taschenbuch „Die Wylde Jagd“ in den nächsten Wochen im Machandelverlag erscheinen werden. Los geht es mit „Wild Hunt…

Weiterlesen Weiterlesen

Coverrelease: „Unter gläsernen Fassaden“ von Sabrina Schuh

Coverrelease: „Unter gläsernen Fassaden“ von Sabrina Schuh

Nachdem uns das 19. Buch der Märchenspinnerei mit „Saving Rapunzel“ von Rabea Blue in eine strukturell sehr einzigartige Adaption von Rapunzel und in die USA entführt hat, begeben wir uns nun mit Sabrina Schuh wieder nach Deutschland. Mit „Unter gläsernen Fassaden“ erschafft die Autorin aus dem Grimmschen Aschenputtel und Dickens Weihnachtsgeschichte ein modernes Märchen, angesiedelt im Genre realistisches Jugendbuch.     Klappentext Ein verlorenes Buch Ein rätselhafter Code Ein Strudel der Gewalt Moritz’ Leben ist ein Albtraum. Häusliche Gewalt und…

Weiterlesen Weiterlesen

Ankündigung: Wild Hunt Casino und der Herr der Wilden Jagd

Ankündigung: Wild Hunt Casino und der Herr der Wilden Jagd

Reitet mit uns zur Wilden Jagd, wenn am 13. Februar zwei Novellen erscheinen. Mit „Wild Hunt Casino“ und „Der Herr der Wilden Jagd“ entführen euch Tina Skupin und Janna Ruth ins glitzernde Las Vegas und wildromantische Wales, während sie das Märchen von Brüderchen und Schwesterchen gewohnt neu erzählen.

Veröffentlichung: „Saving Rapunzel“ von Rabea Blue

Veröffentlichung: „Saving Rapunzel“ von Rabea Blue

Mit „Saving Rapunzel“ von Rabea Blue hat heute das neunzehnte Buch der Märchenspinnerei das Licht der Buchwelt erblickt. Schon beim Coverrelease habt ihr einiges über das Originalmärchen und auch einen Teil der Themen des Romans erfahren. Allerdings war es ein weiter Weg bis zu der endgültigen Fassung. Von den Höhen und Tiefen des Schaffungsprozesses berichtet euch die Autorin selbst.   Was ist das Außergewöhnliche an „Saving Rapunzel“? Die Struktur unterscheidet sich stark von den anderen Bücher, die bisher im Rahmen…

Weiterlesen Weiterlesen

Coverrelease: „Saving Rapunzel“ von Rabea Blue

Coverrelease: „Saving Rapunzel“ von Rabea Blue

Nachdem uns das 18. Buch der Märchenspinnerei in eine steampunkige Variante von „Die Schöne und das Biest“ geführt hat, begeben wir uns mit „Saving Rapunzel“ von Rabea Blue auf eine Reise in die grimmsche Märchenwelt – und zugleich über den ‚großen Teich‘ nach Nordamerika. Wie sich unschwer am Titel erkennen lässt, basiert Rabeas Märchenspinnerei-Debüt auf „Rapunzel“, ist von seiner Struktur aber anders aufgebaut, als man es von vielen Romanen gewohnt ist.   Klappentext Eine eingesperrte Frau Ellenlanges Haar Ein Mordprozess…

Weiterlesen Weiterlesen

Veröffentlichung: „Myalig – gestohlene Leben“ von Laura Kier

Veröffentlichung: „Myalig – gestohlene Leben“ von Laura Kier

Mit „Myalig – gestohlene Leben“ von Laura Kier hat heute das achzehnte Buch der Märchenspinnerei das Licht der Welt erblickt. Schon beim Coverrelease habt ihr erfahren, dass diese Adaption auf dem französischen Volksmärchen „Die Schöne und das Biest“ beruht und in einem Steampunk-Setting angesiedelt ist. Was „Die Schöne und das Biest“ mit einer Seuche zu tun hat und wie es dazu kam, verrät euch die Autorin selbst.

Veröffentlichung: „Der Kater unterm Korallenbaum, oder: Wünschen will gelernt sein“ von Christina Löw

Veröffentlichung: „Der Kater unterm Korallenbaum, oder: Wünschen will gelernt sein“ von Christina Löw

Mit „Der Kater unterm Korallenbaum, oder Wünschen will gelernt sein“ von Christina Löw hat heute der siebzehnte Roman der Märchenspinnerei das Licht der Buchwelt erblickt. Schon beim Coverrelease habt ihr erfahren, dass diese Adaption des grimmischen Märchens „Der gestiefelte Kater“ zu großen Teilen in Köln spielt – allerdings mit mehr als nur einem Hauch Japan. Wie es dazu kam, verrät euch die Autorin selbst.   Warum eigentlich Köln? Mein Debüt „Träume voller Schatten“ spielt in Berlin – und in der…

Weiterlesen Weiterlesen

Coverrelease: „Der Kater unterm Korallenbaum, oder: Wünschen will gelernt sein“ von Christina Löw

Coverrelease: „Der Kater unterm Korallenbaum, oder: Wünschen will gelernt sein“ von Christina Löw

Nach dem uns das 16. Buch der Märchenspinnerei in die russische Märchenwelt und zugleich nach Afrika geführt hat, kehren wir mit Christina Löws Roman »Der Kater unterm Korallenbaum, oder: Wünschen will gelernt sein“ (großteils) auf den europäischen Kontinent zurück und tauchen in die grimmsche Märchenwelt ein. In ihrem Debüt »Träume voller Schatten« befasste Christina sich mit »Der Zwerg Nase« von Wilhelm Hauff. In ihrem zweiten Buch setzt sie sich mit dem Märchen »Der gestiefelte Kater« auseinander – maßgeblich in Köln…

Weiterlesen Weiterlesen

Neues Cover: „Kein Schnee im Hexenhaus“ von Susanne Eisele

Neues Cover: „Kein Schnee im Hexenhaus“ von Susanne Eisele

Vor etwa zwei Wochen feierte „Kein Schnee im Hexenhaus“ seinen zweiten Buchgeburtstag, zusammen mit dem ersten Geburtstag von „Träume voller Schatten“ von Christina Löw. (Solltet ihr die Party verpasst haben, könnt ihr die Beiträge hier nachlesen.) Nun ist ein Geburtstag – ob bei Büchern oder Lebewesen – immer ein Grund zum Feiern. Und Susanne dachte sich, dass es doch die perfekte Gelegenheit wäre, „Kein Schnee im Hexenhaus“ ein neues Gewand zu schenken. Gesagt, getan: Hier ist das neue Cover! Da…

Weiterlesen Weiterlesen

Veröffentlichung: „Der tote Prinz“ von Katherina Ushachov

Veröffentlichung: „Der tote Prinz“ von Katherina Ushachov

Mit „Der tote Prinz“ von Katherina Ushachov hat heute das sechzehnte Buch der Märchenspinnerei das Licht der Welt erblickt. Schon beim Coverrelease habt ihr erfahren, dass diese Adaption auf der russischen Schneewittchenvariante aus der Feder von A. S. Puschkin basiert – allerdings mit Afrika als Handlungsort und vertauschten Geschlechtern bei den Figuren. Wie es dazu kam, verrät euch die Autorin selbst.   Warum eigentlich Afrika? Die Adaption nicht in Europa, sondern in Afrika – genauer gesagt, in Kamerun – anzusiedeln,…

Weiterlesen Weiterlesen